Μάνη
€16.60 Original price was: €16.60.€15.00Η τρέχουσα τιμή είναι: €15.00.
Καθετί στην Ελλάδα σε απορροφά και σε ανταμείβει. Δεν υπάρχει βράχος ή ρυάκι δίχως μια μάχη ή έναν μύθο, ένα θαύμα, μια δεισιδαιμονία? και τα λόγια και τα συμβάντα, σχεδόν όλα παράξενα ή αξιομνημόνευτα, πυκνώνουν γύρω από τη στράτα του ταξιδιώτη, σε κάθε του βήμα.
Η Μάνη, στη νοτιότερη χερσόνησο της Ευρώπης, είναι μια από τις πιο άγριες κι απομονωμένες περιοχές στην Ελλάδα. Αποκομμένη από την επιβλητική οροσειρά του Ταΰγετου και αποκλεισμένη από το Αιγαίο και το Ιόνιο Πέλαγος, διατηρεί ζωντανή τη σχέση με το αρχαίο παρελθόν, περισσότερο απ’ ό,τι με το παρόν.
Μια περιήγηση σε αυτή την απείθαρχη και πλούσια σε ιστορία και παραδόσεις περιοχή, με οδηγό τον μεγαλύτερο ταξιδιωτικό συγγραφέα της εποχής μας.
Σχετικά προϊόντα
- Λογοτεχνία
Ρουμί
Τζελαλαντίν Ρουμί-Μάφιν ΜάριαμΤο μικρό βιβλίο της σοφίας του€10.00Original price was: €10.00.€9.00Η τρέχουσα τιμή είναι: €9.00.Το βιβλίο αυτό αποθησαυρίζει την ουσία του έργου του μεγάλου Πέρση ποιητή του 13ου αιώνα και μας καλεί σε μια ουσιαστική συνάντηση μαζί του. Ο Ρουμί μιλάει με εκπληκτική αμεσότητα στον σύγχρονο άνθρωπο, όπως ακριβώς έκανε με τους συγχρόνους του πριν από οκτακόσια χρόνια. Η κοσμοθεωρία του εκφράζεται χωρίς περιστροφές και το πνεύμα του συλλαμβάνει τη ζωή στην ολότητά της, μέσα από παρατηρήσεις για καταστάσεις που ζούμε καθημερινά, χρήσιμες συμβουλές και βαθιά σοφία για ό,τι μας απασχολεί, από ζητήματα της καρδιάς μέχρι την κατανόηση της ανθρώπινης φύσης και την εγκόλπωση της φύσης του θείου.
Είναι, τελικά, ένας μακρύς διαλογισμός για το πώς να ζούμε τη ζωή μας με νόημα, έμπνευση και καλοσύνη, από έναν μεγάλο, εξαιρετικά σύγχρονο ποιητή, παρά τα οκτακόσια χρόνια του, που εξέφρασε ανεπανάληπτα τη σοφία του σούφι. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου) - ΚΡΗΤΙΚΑ
Ταξιδεύοντας στη νήσο Κρήτη το 1817
Sieber F.€20.00O F. W. Sieber ήταν αυστριακής καταγωγής και γεννήθηκε στην Πράγα το 1789. Σπούδασε ιατρική και ασχολήθηκε επιστημονικά με τη βοτανική. Υπήρξε αντεπιστέλλον μέλος της Βοτανικής Εταιρείας του Regensburg, της Βασιλικής Ακαδημίας του Μονάχου και της Φυσιοδιφικής Εταιρείας των Παρισίων.
Το ταξίδι του στην Κρήτη, το 1817, παρουσιάζει ιστορικό, αλλά και επιστημονικό ενδιαφέρον. Περιγράφει τη ζωή των κατοίκων της μεγαλονήσου, την ύπαιθρο χώρα, τις συνήθειες και τις φυλές. Δίνονται επίσης πολλά στοιχεία για τις πόλεις, τα χωριά, τα έθιμα, τη χλωρίδα του νησιού.
Σπουδαίες είναι οι πληροφορίες που παραθέτει ο Sieber για την τουρκική διοίκηση και την επιδημία της πανούκλας, που συνέπεσε με την παραμονή του στο νησί. Επίσης, πολύ ενδιαφέρον παρουσιάζει η περιγραφή του κλίματος στην Κρήτη, πριν ξεσπάσει η Επανάσταση του 1821.
- Κοινωνιολογία - Ανθρωπολογία
Ντερσού Ουζαλά
Αρσένιεβ Βλαντιμίρ€21.20Original price was: €21.20.€19.00Η τρέχουσα τιμή είναι: €19.00.ταν το 1902 ο Αρσένιεβ ξεκινούσε την πρώτη του αποστολή για την εξερεύνηση και την καταγραφή της παρθένας περιοχής της Ουσσουρίας στην Ρωσική Άπω Ανατολή για λογαριασμό του τσαρικού στρατού, δεν φαντάστηκε ποτέ τι θα επακολουθούσε. Θα έμενε στην παγκόσμια ιστορία αυτός και το ημερολόγιό του, όχι για την χαρτογράφηση της περιοχής και την αναλυτική καταγραφή της χλωρίδας και της πανίδας, αλλά για την γνωριμία του με έναν ιθαγενή κυνηγό της φυλής των Νανάι, τον Ντερσού Ουζαλά.
Η γνωριμία του με έναν «ευγενή άγριο» και η επαφή με έναν τρόπο ζωής βασισμένο σε ένα διαφορετικό σύστημα αξιών, πολύ μακριά από την ευρωπαϊκή κουλτούρα και πολιτισμό, αφήνει έκπληκτο τον συγγραφέα κάνοντάς τον να αναρωτιέται για πολλές από τις αξίες του δυτικού πολιτισμού.
Η προσωπικότητα του Ντερσού Ουζαλά, μέσα από το κείμενο του Αρσένιεβ, είχε απρόσμενη απήχηση στην ρωσική αλλά και στην παγκόσμια κοινότητα. Τα ονόματα του Αρσένιεβ και του Ντερσού έκτοτε τιμώνται ιδιαίτερα σε όλη την ρωσική επικράτεια. Το όνομα του Ντερσού έχει δοθεί στον 4142 Dersu-Uzala, έναν αστεροειδή διαμέτρου 6 χλμ. που ανακαλύφθηκε στις 28/5/1981. Έχει επίσης σχεδιαστεί και μια χαρακτηριστική γραμματοσειρά με το όνομα Ντερσού Ουζαλά. Πιο χαρακτηριστική, όμως, είναι η υπέροχη κινηματογραφική απόδοση από τον Ακίρα Κουροσάβα στην ταινία Ντερσού Ουζαλά, η οποία έλαβε το Όσκαρ ξενόγλωσσης ταινίας το 1975. Είχε προηγηθεί μια ρωσική κινηματογραφική απόδοση από τον Αγκάσι Μπαμπαγιάν, το 1961.
Ο «Στοχαστής» κλείνοντας τα πενήντα του χρόνια στα ελληνικά γράμματα, θέλησε να αποτυπώσει την επέτειο αυτή με την έκδοση ενός πραγματικά εμβληματικού βιβλίου που ποιοτικά εμπλουτίζει την γνωστή σειρά του «Ταξίδια-Ανακαλύψεις». Και το βιβλίο είναι το “Ντερσού Ουζαλά”, ένα διαχρονικά αυθεντικό οικολογικό βιβλίο, ένα βιβλίο ύμνος στην φύση, αλλά και στην συμφιλίωση του ανθρώπου με αυτήν. - Λογοτεχνία
Ιστορία και Ανθολόγιο κειμένων της Σύγχρονης Ισπανικής Λογοτεχνίας
Παλαιολόγος, Κωνσταντίνος20ός αιώνας€25.00Original price was: €25.00.€22.50Η τρέχουσα τιμή είναι: €22.50.Η ισπανική λογοτεχνία του 20ού αιώνα είναι µια από τις πιο σηµαντικές εθνικές λογοτεχνίες του περασµένου αιώνα σε παγκόσµιο επίπεδο. Από τον ισπανοαµερικάνικο Συµβολισµό [Μodernismo hispanoamericano] του Μανουέλ Ματσάδο ή του πρώιµου έργου του Χουάν Ραµόν Χιµένεθ και του Ραµόν Μαρία ντελ Μπάγε-Ινκλάν, στο µεταίχµιο του 19ου µε τον 20ό αιώνα, µέχρι τη Generación X των Ράι Λορίγα και Άνχελ Μάνιας, στα µέσα της δεκαετίας του ’90, οι Ισπανοί λογοτέχνες παρήγαγαν έργα διαχρονικά τα οποία, µέσω των µεταφράσεων, διαδόθηκαν, διαβάστηκαν και καταξιώθηκαν παγκοσµίως.
Ενδιάµεσα, όπως είναι φυσικό, υπήρξαν πολλοί και ενδιαφέροντες «σταθµοί» σε αυτό το εκατοντάχρονο ταξίδι, όπως η Γενιά του ’98 (Μιγκέλ ντε Ουναµούνο, Πίο Μπαρόχα, Αθορίν), η Γενιά του ’14 (Χουάν Ραµόν Χιµένεθ, Ραµόν Πέρεθ ντε Αγιάλα), η Γενιά του ’27 (Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα, Ραφαέλ Αλµπέρτι, Πέδρο Σαλίνας), ο Κοινωνικός Ρεαλισµός της δεκαετίας του ’50 στην πεζογραφία (Ιγκνάθιο Αλδεκόα, Ραφαέλ Σάντσεθ Φερλόσιο, Κάρµεν Μαρτίν Γκάιτε) και στην ποίηση (Φρανθίσκο Μπρίνες, Άνχελ Γκονθάλεθ, Χοσέ Άνχελ Βαλέντε), ο Πειραµατισµός της δεκαετίας του ’60 (Χουάν Γκοϊτισόλο, Χουάν Μπενέτ), οι Νεότατοι Ποιητές (Φέλιξ ντε Αθούα, Λεοπόλδο Μαρία Πανέρο, Άνα Μαρία Μος) ή η Νέα Πεζογραφία της δεκαετίας του ’80 (Αντόνιο Μουνιόθ Μολίνα, Χαβιέρ Μαρίας, Χούλιο Γιαµαθάρες, Ρόσα Μοντέρο), για να αναφερθούµε στους πιο σηµαντικούς από αυτούς και τους κύριους εκπροσώπους τους.
Η παρούσα ιστορία της ισπανικής λογοτεχνίας του 20ού αιώνα, η πρώτη που γράφεται στα ελληνικά, φιλοδοξεί να οργανώσει πάνω στο χαρτί τη δαιδαλώδη και πολύσηµη λογοτεχνική πραγµατικότητα της χώρας κατά τον περασµένο αιώνα, προσφέροντας ταυτόχρονα ένα εκτενές δίγλωσσο (στο πρωτότυπο και σε ελληνική µετάφραση) ανθολόγιο µε κείµενα (πεζά, ποιητικά, θεατρικά, δοκίµια) των σηµαντικότερων δηµιουργών της προαναφερθείσας περιόδου.
