Η Τελευταία Φάση Του Κρητικού Ζητήματος
€25.00
Τα κείμενα που συγκεντρώνονται στον τόμο αυτό έχουν την αφετηρία τους στο ομότιτλο συνέδριο που οργάνωσε η Εταιρία Κρητικών Ιστορικών Μελετών τον Αύγουστο του 1998, με τη συμπλήρωση εκατό χρόνων από τη μεγάλη σφαγή του Ηρακλείου (25 Αυγούστου 1898), δηλαδή από το γεγονός εκείνο που μέσα στην ιστορική συγκυρία λειτούργησε ως καταλύτης για την αυτονομία της Κρήτης, ανοίγοντας το δρόμο για την ενσωμάτωση της νήσου στο Ελληνικό κράτος.
Η οργάνωση του συνεδρίου έγινε στο πλαίσιο της προσπάθειας της εταιρίας να δώσει ώθηση στην έρευνα της νεότερης ιστορίας, που αν και σχηματικά απηχείται στη συλλογική μνήμη παραμένει εν πολλοίς ανερεύνητη παρά τον πλούτο των διαθέσιμων πηγών. Στο πλαίσιο αυτό τα κείμενα του παρόντος τόμου επιχειρούν να ιχνηλατήσουν με μέθοδο και νηφαλιότητα πολλές από τις παραμέτρους του σύνθετου κρητικού ζητήματος και να σκιαγραφήσουν τις κοινότητες των ανθρώπων, τον διεθνή περίγυρο και το τοπικό περιβάλλον σε μια εποχή κρίσης. […]
Σχετικά προϊόντα
- Ιστορία
“Καταγώγια ακμάζοντα” στον Λάκκο Ηρακλείου
Γιάννης ΖαϊμάκηςΠαρέκκλιση, Πολιτισμική Δημιουργία, Ανώνυμο Ρεμπέτικο (1900-1940)€19.90€18.00Η συγκρότηση και ο μετασχηματισμός της νεοελληνικής πόλης συνοδεύτηκε από τη σταδιακή αποδιοργάνωση απείθαρχων κοινωνικών νησίδων. Σήμερα, μερικές δεκαετίες μετά την άνθησή τους, αυτοί οι χώροι καλύπτονται από ένα πέπλο λήθης. Η επίσημη ιστορία τις αγνοεί, στις δημόσιες εκδηλώσεις μνήμης απουσιάζουν, και στην ακαδημαϊκή κοινότητα το ενδιαφέρον είναι περιορισμένο.
H μελέτη του Γιάννη Zαϊμάκη ιχνηλατεί το πορτρέτο μιας εκκεντρικής κοινωνικής νησίδας του παρελθόντος κατά τη μετάβαση του Ηρακλείου από μια πολυπολιτισμική κοινωνία στα χρόνια της Κρητικής Πολιτείας σε μια πόλη του νεότερου ελληνικού κράτους, προσαρμοσμένη στο αστικό πρόταγμα για εκμοντερνισμό.
O Λάκκος είναι ένας χώρος ψυχαγωγικών πρακτικών και αυτόχθονης πολιτισμικής δημιουργίας που οργανώνεται σε ένα περιβάλλον λαθραίων συναλλαγών, εθνοτικού συγχρωτισμού και αγοραίου έρωτα, όπου οι επιχώριοι κώδικες ρυθμίζουν συμπεριφορές που διαφεύγουν από τους καθιερωμένους κανόνες και συνιστούν μια τάξη επικινδυνότητας για την κοινωνική συνοχή. O κόσμος των “ακμαζόντων καταγωγίων” του Λάκκου προκαλεί το σύστημα αξιών, υποσκάπτει τα αστικά ηθικά πρότυπα αλλά και ενεργοποιεί τις φαντασιώσεις.
Στον Λάκκο ο έρωτας, λαθραίος ή νόμιμος, έχει τους δικούς του κώδικες και αποτιμήσεις. Το τραγούδι κι ο χορός συνιστούν σημαίνουσες κοινωνικές πρακτικές όπου δοκιμάζεται και αξιολογείται η ταυτότητα και κυρώνονται οι τοπικές ιεραρχίες. Το καθημερινό κοινωνικό παιχνίδι χαρακτηρίζεται από στρατηγικές διεκδίκησης γοήτρου, με σκοπό την κύρωση μιας διακριτής ταυτότητας. Η ατομικότητα προσαρμόζεται στη δύναμη του τοπικού κώδικα και οι μηχανισμοί μύησης των ατόμων εξασφαλίζουν την αναπαραγωγή του. - Ιστορία
Η Μάχη του Ηρακλείου 20 Μαΐου-1 Ιουνίου 1941
Κώστας Μπουρναζάκης-Κωστής ΜαμαλάκηςΕπιχείρηση Ερμής€15.00€10.00Φέτος τιμούμε την επέτειο 80 χρόνων από τη Μάχη της Κρήτης, ενός γεγονότος ύψιστης σημασίας τόσο για τη συμμετοχή της Ελλάδας ως κράτους στον πόλεμο κατά του Άξονα όσο και για τη συμμετοχή του ελληνικού λαού στην Αντίσταση κατά του ναζισμού και του φασισμού. Τιμούμε τους αγώνες του ελληνικού στρατού αι των συμμαχικών στρατευμάτων στη Μάχη της Κρήτης, τη λαϊκή συμμετοχή ενάντια στη φασιστική επίθεση, την Αντίσταση σε όλη τη διάρκεια της μακράς κατοχής του νησιού. Τιμούμε ακόμα το φρόνημα του κρητικού λαού στον αγώνα για επιβίωση με αξιοπρέπεια παρά τα σχέδια εξανδραποδισμού του από τη ναζιστική ιδεολογία και πρακτική που χώριζε τους ανθρώπους σε ανώτερους και κατώτερους, που εκμηδένιζε την αξία της ανθρώπινης ζωής. Η Κρήτη μπήκε στον πόλεμο με τραυματικό τρόπο πριν τη γερμανική επίθεση και κατάκτηση. Η Μεραρχία Κρήτης στάλθηκε στο μέτωπο του Ελληνοϊταλικού πολέμου πολύ μετά την έναρξη των επιχειρήσεων -στη χειρότερη στιγμή- καθώς πήρε αμέσως μέρος σε σκληρές μάχες στην περιοχή του Τεπελενίου και είχε μεγάλες απώλειες. […] (Από την έκδοση)
This year we are commemorating the 80th anniversary of the Battle of Crete, an event of the utmost importance, as regards both the participation of Greece as a country in the war against the Axis, and the participation of the Greek people in the struggle against Nazism and Fascism. We commemorate the struggles of the Greek Army and the Allied forces in the Battle of Crete, the popular participation against the fascist attack, the Resistance throughout the long years of occupation. We also commemorate the spirit of the Cretan people in the fight for survival with dignity, despite the plans to enslave them in accordance with Nazi ideology and practice, which divided people into superior and inferior, regarding human life as worthless. Crete had already entered the war in a traumatic way before the German attack and conquest of the island. The Cretan V Division was sent to the Albanian front of the Greco-Italian War long after the start of the campaign, at the worst possible moment, suffering heavy losses in the bitter fighting around Tepelene. […] (From the publisher)
Dieses Jahrehren wirden 80.Jahrestag des Kampfes um Kreta, einem Ereignis von hochster Bedeutung sowohl fur dieTeilnahrne Griechenlands als Staat am Krieg gegen die Achsenmachte wie auch furdieTeilnahme des griechischen Volkes am Widerstand gegen den Nationalsozialismus und den Faschismus. Wir ehren die Kampfe der griechischen und der alliierten Truppen beim Kampf um Kreta, die Mitwirkung des Volkes gegen den faschistischen Angriff, den Widerstand wahrend der gesamten Dauer der Besetzung der Insel. Auch ehren wir die wurdevolle Gesinnung des kretischen Volkes beim Kampf ums Uberleben, trotz der Plane zu seiner Versklavung durch die nationalsozialistischen Ideologien und Praxen, die die Menschen in Ober- und Untermenschen trennte und den Wert des menschlichen Lebens austilgte. Kreta trat bereits vor der deutschen Offensive und Besetzung auf traumatische Art in den Krieg ein.
Die Kreta-Division wurde erst lange nach Beginn der Operationen -im schwierigsten Moment- an die Front des griechisch-italienischen Krieges geschickt, wo sie sofort an heftigen Schlachten in der Gegend von Tepelena
teilnahm und schwere Verluste erlitt.Τρίγλωσση έκδοση: Ελληνικά, Αγγλικά ,Γερμανικά
κατάλογος έκθεσης
- Ιστορία
Το εργατικό συνδικαλιστικό κίνημα στο Ηράκλειο
Ευγενία Λαγουδάκη1902-1947€20.00€18.00Η παρούσα μελέτη εξιστορεί τα γεγονότα που σχετίζονται με το Εργατικό Συνδικαλιστικό Κίνημα στο Ηράκλειο από το 1902, που συγκροτήθηκε η πρώτη επί Κρητικής Πολιτείας συντεχνία, ως το 1947, που δολοφονήθηκε από την Ασφάλεια Ηρακλείου ο Στρατής Περγαλίδης, πρόεδρος του Εργατικού Κέντρου Ηρακλείου, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στις απεργιακές στιγμές του, όπως αυτές προκύπτουν μέσ’ από την ανάγνωση του τοπικού αστικού και κομμουνιστικού Τύπου της εποχής και του Ριζοσπάστη. Παράλληλα, επιχειρεί να φωτίσει την οργανωτική συγκρότηση της εργατικής τάξης του Ηρακλείου, να διερευνήσει τις εργατικές αξιώσεις, τα μέσα διεκδίκησής τους, τη στάση των εργοδοτών και των τοπικών κρατικών αρχών απέναντι στις εργατικές διεκδικήσεις, να περιγράψει τις σχέσεις του Εργατικού Συνδικαλιστικού Κινήματος με άλλες συνδικαλιστικές ενώσεις, τις δηλώσεις και τις πρακτικές αλληλεγγύης του στις δυναμικές κινητοποιήσεις εντός και εκτός του νησιού, να εξετάσει την ένταξη των Μικρασιατών προσφύγων, την ιδεολογική-πολιτική επιρροή του ΣΕΚΕ/ΚΚΕ και του ΕΑΜ καθώς και την παρέμβαση των κομμουνιστών σε επίπεδο πόλης στην πορεία του.
- Ιστορία
Εξόριστοι στο «νησί του θανάτου». Μαρτυρίες, ντοκουμέντα και δημοσιεύματα για τις εκτοπίσεις αγωνιστών στη Γαύδο
Δαμασκηνός, Δημήτρης€21.50€19.40Καταμεσής στο Λιβυκό πέλαγος με τ’ αφρισμένα πάντα νερά, άγρια, μανιασμένα, απύθμενα. Εκατόν εβδομήντα πέντε μίλια μακριά απ’ τον Πειραιά. Κοντά, πολύ κοντά στα παράλια της Αφρικής. Θαρρείς και σε λίγο θα ξεπροβάλει μπροστά σου, πέρα εκεί στην καμπύλη του ομιχλώδικου ορίζοντα, η Αλεξάνδρεια. Κάμποσες ώρες μακριά απ’ αυτή. Εκατόν σαράντα με σαρανταπέντε μίλια. Λίγα σπίτια. Μοιάζουν μ’ αχούρια. Άνθρωποι και ζώα κοιμούνται μαζί. Φτωχοί νησιώτες, άμαθοι και άβγαλτοι παραδομένοι στην ποικιλότροπη εκμετάλλευση. Λίγη βλάστηση, λίγες δεκάδες κάτοικοι. Απέναντι, βορεινά, τα κακοτράχαλα Σφακιά, η Κρήτη, κ’ ύστερα τίποτα. Το μάτι σου κουράζεται ν’ απλώνεται στην απέραντη θάλασσα.
Να, η Γαύδος! Μούρχονται στο νου τα άλλα νησιά της εξορίας. Όσα έχω ακούσει, κι όσα είδα, γεύτηκα ο ίδιος την πίκρα τους. Τα κυριότερα ας πάρουμε. Ανάφη, Φολέγανδρος, Άη Στράτης, Σίκινος, Νηός, Σίφνος, Αμοργός. Αδίσταχτα μπορώ να ειπώ, ούτε κατά φαντασία δεν μπορούν να συγκριθούν στη φρίκη με τούτο εδώ το ποντικόνησο.
Να, μια εικόνα της φρίκης. Ο άγριος χαμός, ο θάνατος του Καραντεμίρη. Πως πέθανε; Μήτε και μείς καλά-καλά το καταλάβαμε, δεν πιστέψαμε, ήταν τόσο γερός. Ο πιο γερός απ’ όλους. Αγρότης απ’ την Αγιάσο της Μυτιλήνης. Κι όμως. Εκεί κάτω πας γερός, βράχος στο σώμα σαν τον Καραντεμίρη και φεύγεις τσακισμένος, καμπουριασμένος απ’ τους ελώδεις. Δεν έχεις γλυτωμό εκεί κάτω. Αλλού ναι, εκεί κάτω όχι.