Μόμπυ-Ντικ ή η φάλαινα Α+Β τομοι
€60.00
Α΄ τόμος, Ζώδιο 1983
Β’ τόμος ,Ζώδιο 1985
χαρτόδετο ,
κατάσταση: Α τόμος καλή. Β τόμος μέτρια,στο ςξωφυλλο
Διαθεσιμότητα: Out Of Stock
Σχετικά προϊόντα
- Αγγλική-Αγγλόφωνη
Το μικρό βιβλίο της ζωής
Kahlil Gibran€11.00€10.00Σε αυτό το μικρό βιβλίο συγκεντρώθηκαν 100 αποφθέγματα, ιστορίες και ποιήματα από όλο το έργο του για το νόημα της ζωής. Για τον Γκιμπράν, ζωή είναι η ενέργεια που διαποτίζει όλα όσα βλέπουμε και αισθανόμαστε – και όλα όσα μπορούμε απλώς να φανταστούμε.
Μια φωνή σοφίας, γαλήνης και ανεκτικότητας που μας καλεί να στοχαστούμε πάνω στο μεγαλύτερο μυστήριο, αυτό της ύπαρξης.Ακούγοντας τη Ζωή της Φύσης
Το να αφιερώσεις χρόνο για να αφουγκραστείς τον φυσικό κόσμο αποκαλύπτει μια νέα διάσταση της ανθρώπινης ιδιότητας. Είναι σαν όλη η φύση να ήταν ήδη μέσα μας, θυμίζοντάς μας πως μοιραζόμαστε όλοι την ίδια ζωή. - Αγγλική-Αγγλόφωνη
Όταν έκλαψε ο Νίτσε
Yalom D. Irvin€23.00€20.70Μέσα από μια σειρά μυστικές συμφωνίες, ο μεγάλος Γερμανός φιλόσοφος Φρήντριχ Νίτσε και ο Αυστριακός γιατρός Γιόζεφ Μπρόϊερ, ένας από τους πατέρες της ψυχανάλυσης, συναντιούνται στη Βιέννη του 19ου αιώνα, σε μια εμπνευσμένη διαδικασία διπλής ψυχοθεραπείας.
Σ αυτή την περιπέτεια υπαρξιακής αναζήτησης δύο μοναδικών ανθρώπων εμπλέκονται ένας νεαρός ειδικευόμενος γιατρός ονόματι Ζίγκμουντ Φρόυντ, μια θυελλώδης γυναίκα-ίνδαλμα ποιητών και ψυχιάτρων, η Λου Σαλόμε, και μια σαγηνευτική ασθενής, η Αννα Ο., που στοιχειώνει την ψυχή του γιατρού της. Η ψυχοθεραπευτική περιπέτεια που ξετυλίγεται κόβει την ανάσα καθώς αποκαλύπτει βήμα βήμα την ιαματική δύναμη της αληθινής σχέσης
- Αγγλική-Αγγλόφωνη
Λάουρα
Wilkie Collins(η γυναίκα με τα άσπρα)€7.00Πρόλογος και μετάφραση: Σταύρος Μελλισινού.
Πλήρης και ακριβής μετάφραση από το αγγλικό πρωτότυπο. Με πρόλογο του συγγραφέα στην επανέκδοση του έργου του το 1861.
- Αγγλική-Αγγλόφωνη
Ιερή Πείνα
Barry Unsworth€22.00€19.80Το πλοίο που γύρευε ήταν “Ο Έμπορος του Λίβερπουλ” με καπετάνιο τον Σαούλ Θούρσο. Δεν το είχε δει ποτέ, κι ας μετέφερε στο αμπάρι του τα σπέρματα όλων των ονείρων του. Μετέφερε θάνατο στον βαμβακέμπορο ιδιοκτήτη του τουλάχιστον έτσι πίστευε ο γιος του. Ο Έρασμος Κεμπ θεωρούσε πως το πλοίο σκότωσε τον πατέρα του και η πεποίθηση αυτή φαρμάκωνε τις αναμνήσεις του. Η θλίψη επεξεργάζεται τις διαστρεβλώσεις και τις προδοσίες της: το σχήμα αυτού που χάσαμε φθείρεται μαζί με το θνητό του σώμα. Κι ο Έρασμος δεν μπορούσε να διώξει την ιδέα πως ο πατέρας του οσμιζόταν το θάνατό του εκείνο το συνηθισμένο απόγευμα στο καρνάγιο, στις όχθες του Μέρσεϋ, όταν, ανάμεσα σε καφετιά και πορτοκαλιά χρώματα, έσκυψε κάπως αδέξια να μυρίσει τα φρεσκοκομμένα κομμάτια του ξύλου που προορίζονταν για το κατάρτι του πλοίου του. Οσφραινόταν τις αναθυμιάσεις του θανάτου του: ούτε μπάλσαμο, ούτε μυστήριο.